声乐法语歌曲演唱教学论文

来源:南粤论文中心 作者:陈艳 发表于:2013-01-15 22:37  点击:
【关健词】声乐专业 法语语音教学 模式 课程设置 法语歌曲演唱
【内容摘要】文章首先从开设法语语音课的意义入手,阐述了声乐专业法语语音的课程设置、教材选择、课件设计、语音教学内容、法语歌曲演唱的教学,结合声乐专业法语语音课的一些现状分析了语音和歌曲演唱教学配合。

声乐专业法语语音与法语歌曲演唱教学

随着我国声乐教育事业的不断发展,越来越多出类拔萃的声乐人才参与到国际声乐比赛和登上国外的歌剧舞台。在此过程中,我们越来越意识到想唱好外国声乐作品,不懂外国语音、发音规律,仅仅靠唱译文或者是听录音单纯的模仿是无法真正表达作品,是不具备竞争力的。所以,学习、研究外国语音对于声乐专业教学来说是势在必行的。
  一、声乐专业法语语音教学
  (一)课程设置
  随着高等专业艺术院校学科建设的发展,声乐专业的各科课程设置越来越完善。其中,应外国歌曲、歌剧教学的要求,开设了不少外国语语音课,从最早的意大利语、德语到现在的法语语音课。
  法语语音课一般来说是开设一个学期,是演唱专业二年级学生的必修课(有些院校是选修课),考试合格有2个学分。
  任课老师方面,大多数院校选择在这方面有较深造诣的声乐教师兼任,也有聘请外语院校法语专业教师的。不了解音乐和演唱的外语专业老师只会教语言的发音规律,而熟练掌握法语语音规律的声乐教师,则能更好地将演唱、音乐要求和语音发音相结合,起到“歌唱正音”①的作用。
  (二)教材选择
  各院校一直以来没有固定的法语歌曲教材,一般是授课老师按课程的进程及内容来选编。有音乐专业院校中声乐教师、歌唱家编撰出版的,也以有外语专业院校的法语入门、初级教程等作为语音方面比较规范的参考。如《意法德英——歌唱语音指南》《法语歌唱正音》《法语发音快速入门》等。
  (三)教学内容
  1.母音、辅音范读及讲解
  语音的教学分为母音和辅音部分。法语元音有[a][e][ε][?][i][u][?][o];混合母音[?][?][y];鼻母音[ε?][?][?][??];半母音[j][w][?],其中以鼻化元音比较难掌握。辅音有[p][b][t][d][f][v][k][g][s][z][?][?][l][?][m][n][r]([?])。
  2.法语的音节划分
  音节划分是语言发音的最重要规则,音节分错,发音就会错。音节必须要由母音形成,单独的母音可以形成音节,但是单独的辅音却不行。最简单的音节就是由一个辅音和一个母音组成,但是很多音节是由混合母音和辅音组合的,这最容易让人产生混淆,要背下来。
  在法语歌曲中,作曲家往往是按语言的重音来安排音乐中的高低强弱,所以掌握重音才能更好地体现语言在音乐中的连贯性。法语的重读音节一般来说是落在单词的最后一个音节或者是句子的最后一个母音上,如果单词中有专门的重音标示:较重音“`”、次重音“?”、抑扬记号“?”、分音记号“¨”,则要按重音记号来重读音节。
  3.法语的联诵
  想要唱得流畅连贯,准确且熟练地掌握联诵规则是必不可少的。联诵,简单说就是在一个节奏组内,如果前一个词以不发音的辅音字母结尾,而后一个词以元音开始,则前一个词词末的辅音字母发音,它与后一个词的词首元音相拼合读,构成一个音节。
  4.法语语音多媒体教学软件的设计构思
  课件的使用有利于教师展示其教学内容,使得课件在课堂上与纸质教材相辅相成、互相补充。多媒体教学软件由文本、动画、音响、视频等多种媒体信息组成,图文声像并茂,能给学生提供多种感官的综合刺激,这种刺激会让学生有更高的学习兴趣,也更容易集中注意力来关注教师的课堂授课内容。
  这个课件设计最大的特色在于把法国印象派的画作和这个时期的艺术歌曲结合在一起展示,印象派的画作画面生动鲜活,通过捕捉大自然的瞬间变化来凸显对内心主观意象的表达,让学生在欣赏光影交错的画作时去感受歌曲语言的线条和音乐的律动。这对于学生在音乐理解上有很大的帮助。
  5.语音对比记忆教学法
  学生学法语之前已学习了意大利语及德语语音,它们的发音规律既有联系又有区别,对比学习会更有利于记忆。
  首先,意大利语和法语相比,法语语音较低沉、含糊,意大利语则清脆、嘹亮。意大利语没有复合母音而法语有,意大利语单词往往以元音结尾,这有利于初学者保持歌唱连贯性。在这一点上,法语有相似之处,词尾的辅音一般不发音。在某些发音规则上,这两种语言是一致的。但是法语具有独特的鼻元音,这是它独特的魅力之一。
  其次,法语和德语的比较,有句话说“法语如花,德语如铁”,其实就反映了两门语言语感相差比较大的问题。这是我们学习中要注意的,在发音规则上,德语强调辅音比较多,不管是词首还是词尾的发音一律要清晰,这是德语铿锵的标志;而法语词尾常发音的辅音只有四个“c、f、l、r”,没有了辅音的阻挡,词与词之间的连接更加流畅柔和。
  最后,对于我们以汉语为母语的人学习法语时,这两门语言的比较是必不可少的。它们有一个共同特点就是都有许多混合母音,但是它们的许多拼写相同的辅音却发音不同。
  6.法国艺术歌曲和咏叹调、流行歌曲歌词学习以及音像欣赏
  每节课应安排学生听音频或看视频。教师应选择一些经典的艺术歌曲、歌剧咏叹调,以及有代表性的流行歌曲、音乐剧作品来教授歌词和作品赏析。建议从以下曲目选择:艺术歌曲如福列的《月光》《爱之歌》《梦后》《摇篮》《奈尔》;马斯内的《悲歌》《睁开你蓝色的眼睛》;李斯特的《当你入梦》,德彪西的《曼陀林》《旋转木马》。咏叹调如比才的歌剧《卡门》:《爱情像只顽皮鸟》(女中)、《花之歌》(男高)、《我说什么也不怕》(女高)、《斗牛士之歌》(男中)、《这是妈妈的一封信》(二重唱);马斯内的歌剧《维特》:《春风啊你为何唤醒我》(男高);古诺的歌剧《罗密欧与朱丽叶》:《我要生活在美梦中》(花腔女高)。音乐剧及流行歌曲,如音乐剧《巴黎圣母院》:《大教堂时代》《月亮》《爱的对白》《圣母玛利亚》;流行歌曲《缱绻星光下》《只要你爱我》《伊莲》《我爱你》《我记得》。 随着我国声乐教育事业的不断发展,越来越多出类拔萃的声乐人才参与到国际声乐比赛和登上国外的歌剧舞台。在此过程中,我们越来越意识到想唱好外国声乐作品,不懂外国语音、发音规律,仅仅靠唱译文或者是听录音单纯的模仿是无法真正表达作品,是不具备竞争力的。所以,学习、研究外国语音对于声乐专业教学来说是势在必行的。(责任编辑:南粤论文中心)转贴于南粤论文中心: http://www.nylw.net(南粤论文中心__代写代发论文_毕业论文带写_广州职称论文代发_广州论文网)

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%


版权声明:因本文均来自于网络,如果有版权方面侵犯,请及时联系本站删除.